| Stand dieser Seite: 23. Dezember 2009 |
| Date of this Site: Dec 23 2009 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| Meine Homepage Go to my Homepage |
MCP Hauptseite The MCP-Mainpage |
MCP downloads MCP downloads |
ein Fragebogen some questions |
MCP-Registrierung register MCP here ! |
| Willkommen auf der offiziellen MCP- Homepage ! | This is the new official MCP-Site |
|---|---|
| M C P - N E W S | M C P - N E W S |
| 10.01.2010 | |
| MCP 1.48 wird am 14.1.2010 offiziell zum download freigegeben. | MCP 1.48 will released and free for download on Jan 14 2010. |
| 18.9.2009 | |
| Die nie erschienene MCP Version 1.47 liegt in der für AmigaFuture veröffentlichten Betaversion 1.47AF zum download bereit. | The never released MCP version 1.47 is now downloadable in the same Betaversion which developed in AmigaFuture. |
| 23.12.2009 | |
| Wegen diverser Gründe, vor allem Hardwaredefekt des AONE, konnte MCP Version 1.48 noch nicht fertiggestellt werden. Neues geplantes Releasedatum ist nun Januar 2010. | Because of many reasons, first my broken AONE, i can not release MCP version 1.48. New date for this release is planed now for january 2010. |
| 18.9.2009 | |
| Die nie erschienene MCP Version 1.47 liegt in der für AmigaFuture veröffentlichten Betaversion 1.47AF zum download bereit. | The never released MCP version 1.47 is now downloadable in the same Betaversion which developed in AmigaFuture. |
| 18.9.2009 | |
| MCP Version 1.48 liegt in den letzten Zügen. Geplantes Release ist die erste Oktoberwoche 2009. | MCP version 1.48 is now in last tests and translations. Release are planned for first week of octobre 2009. |
| 18.9.2009 | |
| Die nie erschienene MCP Version 1.47 liegt in der für AmigaFuture veröffentlichten Betaversion 1.47AF zum download bereit. | The never released MCP version 1.47 is now downloadable in the same Betaversion which developed in AmigaFuture. |
| 19.2.2009 | |
| MCP Version 1.47 hat den Betastatus leider nie verlassen. Da die Entwicklung von der Version 1.48 schon relativ weit fortgeschritten ist, und durch Änderungen dabei einige der Fehler leichter aufzuspüren sein werden, wird es wohl direkt diese Version geben. Erwartet wird der Release im 2. Halbjahr 2009. | MCP version 1.47 has not reached a final state, but the version 1.48 have already reached a good state. Because internal changes in this version some Bugs from 1.47 are easier removable. So the version 1.47 skipped and 1.48 come instead directly. This release may be in second half of 2009. |
| 21.4.2008 | |
| MCP Preversion 1.47 wurde für die AmigaFuture-CD und AmiKit 1.5 freigegeben. Die offizielle Release ist auf anfang Juni festgelegt. | MCP Preversion 1.47 is given for AmigaFuture-CD and AmiKit 1.5. The official release is planned for fist week in June. |
| 12.01.2007 | |
| MCP auf ist nun auf einem neuen Server zuhause. Die Seiten wurden entsprechend angepasst. | MCP has a new Webspace now. All sites are overworked. |
| 29.12.2006 | |
| Release von MCP version 1.46 noch in diesem Jahr geschafft. Ab sofort kann diese gezogen werden ! | Release of MCP version 1.46 was comming in 2006. You may download it now ! |
| 02.05.2006 | |
| Release von MCP version 1.45 wurde auf den 7.5.2006 festgelegt. | Release of the newest MCP version 1.45 is fixed to the 7.Mai 2006. |
| 25.03.2005 | |
| Release der MCP-version 1.44 wurde auf den 31.3.2005 festgelegt. | Release of the newest MCP version 1.44 is fixed to the 31.03.2005. |
| 28.06.2004 | |
| Die FAQs wurden ergänzt für das AOS4 und anderes Überarbeitet. | The FAQs are extended for AOS4 and some more updatet. |
| Die kostenlose Registrierung für 68k-MCP ist beendet. MCP für AOS4 kann registriert werden, ob die Sharewaregebühr notwendig ist, bitte dem Guide der nächsten Version entnehmen. | The free Registing for 68k-MCP is ended now. MCP for AOS4 may now comes registered. If a need for Paying the Shareware you may read in the Guide of next version. |
| 22.01.2004 | |
| Eine englischsprachige Mailingliste für alles rund um MCP geht in Betrieb. Zum anmelden einfach eine Email an: mcpmailing-subscribe@yahoogroups.de und zum mailen an: mcpmailing@yahoogroups.de oder einfach nur mitlesen. |
An english Mailinglist for MCP is created. To subscribe send an email to: mcpmailing-subscribe@yahoogroups.de and send Mails to: mcpmailing@yahoogroups.de or you may reading only. |
| MCPassigns V1.2 zu den Downloads hinzugefügt, da die falsche Version in den Hauptarchiven 1.43 liegt | MCPassigns V1.2 added to downloads, because the wrong version in Mainarchives of 1.43 |
| Zum downloaden begib Dich auf die Downloadseite. | For download go to the download-area. |
| Alle Versionen von MCP im Archiv ! | All versions from MCP you can get from the Archive! |
| Die MCP-History downloaden: History.guide | download the MCP-History allone History.guide |
| Den MCP-Newsletter bestellen: mcpinfo-subscribe@yahoogroups.de | Order the MCP-Newsletter at mcpinfo-subscribe@yahoogroups.de |
| Stimme ab ! Soll es MCP für AOS4 PPC-nativ geben ? mcp4aos4.html | Give you mind ! Is there a need for MCP in an AOS4-PPC native version ?mcp4aos4.html |
| Das registrieren nicht vergessen ! | Don't forget to register ! |
FAQs:
| deutsch | english |
|---|---|
| Warum läuft MCPPrefs nicht auf AOS4 ? | Why MCPPrefs doesn't run on AOS4 ? |
| MCPPrefs untersucht das System und deaktiviert normalerweise Einstellungen, die auf diesem nicht möglich sind. Da AOS4 kein direktes Abfragen der Hardware emuliert, muss diese Erkennung teilweise abgeschaltet werden. Dies geschieht ab Version 1.44 automatisch, bei Version 1.43 ist das Tooltype "noautodeselect=2" anzugeben, um die Erkennung des Gary und Ramsey abzuschalten. Diese sind dann allerdings auswählbar, was nicht richtig ist, diese sollten nicht verwendet werden. | MCPPrefs analyse the system on wich it is running. All components of MCP, which are not useful on this are deselected. AOS4 do not allow to adress Hardware and so it stops. Begin with version 1.44 of MCPPrefs this are recognize and not do on AOS4. With version 1.43 of MCPPrefs you may deselect the Gary and Ramsey search with the tooltype "noautodeselect=2". After this all Hardware are selectable, but you may switch it off and not use them. |
| Was läuft nicht unter AOS4 ? | Which functions not working with AOS4 ? |
| MCP ist noch auf die alte Amigahardware und bis OS3.9 angepasst. Eine AOS4-Version wird kommen, aber auch so sind die meisten Funktionen sinnvoll unter AOS4 einsetzbar. Bisher bekannt sind folgende Funktionen/Patche nicht einsetzbar bzw. sinnvoll: Logbuch (V1.43 - fehler) , CopyMem-Patche, AssignWedge, WBabout, WBTitelaktivation, Autmount sowie alle Prozessor- und Hardwareeinstellungen. | MCP is optimized for older Amigahardware and until OS3.9. A version for AOS4 will cumming later, but the most functions of MCP are either useful on AOS4. Not running or no sense for this functions and patches: Logbook (Bug in V1.43), Copymem-patch, WBabout, WBTitleactivation, Automount and all Processor and Hardwarepreferences. |
| Warum funktioniert WBAbout nicht mit OS 3.5 und 3.9 ? | Why is WBAbout not working with OS 3.5 and 3.9 ? |
| MCP fängt das Requester der Workbench ab, seit OS 3.5 wird aber für die Workbench-Version kein Requester, sondern ein Fenster geöffnet. Das ansich ist noch kein Problem, aber auch die Parameter werden dort nicht mehr übergeben, sondern direkt ausgegeben, darum kann MCP sie nicht abfangen. Es muß also eine komplett neue Routine geschrieben werden. | MCP intercepts the Workbench requester. Since OS 3.5 however this is not a requester but a window that is opened. This is not a problem on its own but the parameters are not transferred to it but displayed directly. That is why MCP cannot intercept it. This requires writing a completely new routine. |
| Warum funktioniert der Bildschirmdimmer mit max. 8-Bit Farbtiefe anders ? | Why have the Screen Dimmer on 8-bit screens another function ? |
| Dazu ist es nötig zu wissen, wie der Dimmer arbeitet, es werden nämlich die verwendeten Farbstifte manipuliert. Beim Amiga waren nie mehr als 8 Bit geplant gewesen, weshalb alle Bitplane-basierenden Funktionen auf 8 Bit beschränkt sind. Bei nur 16bit-Farbtiefe wären theoretisch schon Millionen dieser Farbstifte nötig. Bei allen Grafikmodi über 8 Bit, wird dieser Farbstift-Modus deshalb in keinster Weise unterstützt. Daher muss also für jeden Pixel eine neue Farbe errechnet werden. Das kann aber nur vom momentanen Screen getan werden, änderungen auf dem Screen werden dadurch wieder normal dargestellt und erst beim nächsten durchlauf gedimmt. | For this it is necessary to know how the Dimmer works, it relies on manipulating the pens. In the Amiga all the Bitplane based functions are limited to 8 bit because the design had only planned for 8 bits. On 16-bits the theoretical number of Pens are goind to a million. Becasue of this all graphic modes over 8 bit do not support the Pens mode in any way. So for this to work every pixel has to have its colour recalculated. This will do from the actual Screen, but all changes made on Screen by dimming are displayed agin in normal colors. They are recalculate next dimming. |
| Warum gibt es keine optimierte 68060er Version ? | Why not a 68060 optimised version ? |
| Die 020+ Version von MCP erkennt selbständig den Prozessor, und baut bei allen zeitkritischen Routinen den optimalem Code ein, allerdings wäre es nicht mehr zu handhaben, wenn das überall der Fall wäre. | The 020+ version of MCP recognises the processor and applies the optimal code for all the time-critical routines for it, it would not be easy to maintain if this was the case for everything |
| Wird es eine PPC-Version geben, oder wie ist die unterstützung von OS4.0+ ? | Will there be a PPC version, or how is OS 4.0+ support ? |
| MCPPrefs wird gerade in C neu geschrieben, und kann damit später leicht angepasst werden. MCP hingegen ist komplett in 68k-Assembler geschrieben, eine Umsetzung auf PPC käme damit einer Neuprogrammierung gleich. Ausserdem ist die Frage, welche Funktionen und Patche bei OS 4.0 oder höher überhaupt noch Sinn machen, d.h. welche werden event. schon im OS behoben oder integriert ? Die Entscheidung kann also erst nach erscheinen von OS 4.0 getroffen werden, und dann muss erst mal das interesse abgefragt werden. | Someone are currently rewriting MCPPrefs in C so I can port this easily later. In contrast to this, MCP is completely written in 68k Assembler, so a port to PPC would be equal to a complete rewrite. It is also a question which patches and functions make sense to apply to OS 4.0 and higher. Some Functions could already be integrated in the OS itself for example. I can make the decision only after OS 4.0 is available and there is a interest for MCP for it. |
| Die HDPrefs funktionieren nicht richtig. | The HDPrefs wouldn't work correct. |
| Seit Version 1.33 war der Code für HDPrefs komplett entfernt. Ich habe diesen wieder eingebaut und die Fehler beseitigt. Leider wird durch Änderungen in OS3.5 und 3.9 jede Festplatte etwa alle 3 sekunden angesprochen, so da die HDPrefs event. nicht greifen. | Since version 1.33 of MCP there was no code anymore for this function. With OS 3.5 or 3.9 will any partition touched any 3 secounds. because of this, maybe HDPrefs will not work. |
| Das Installscript bricht ab. | The Installscript will break by installation. |
| Das installerscript ist eigentlich recht gut, allerdings wird davon ausgegangen: 1. Das Archiv ist vollständig und unverändert. Alle Quelldateien werden vor dem kopieren nicht überprüft. 2. Die Standardzuweisungen wie ENVARC: oder ENV: sind vorhanden. |
The Installerscript is good, but it will not check this: 1. The Archiv must be complete and unchanged. All Sourcefiles will not verified before copying. 2. The Standard-Assigns should be there, e.g. ENVARC: or ENV:. |
Falls Du mir ne Mail schicken willst: When you want to send an Email